Klantenserviceteam werkt samen tijdens een meertalig gesprek

Over Kallglot

Klantgesprekken mogen niet stoppen bij taal.

Kallglot helpt support-, sales- en operations-teams klantgesprekken live te vertalen, AI-spraakagenten in te zetten wanneer nodig en elk gesprek op te nemen, te analyseren en klaar te maken voor opvolging.

Waarom we bestaan

Het begon met een telefoongesprek in Spanje.

Toen onze oprichter in Spanje woonde, had hij vaak moeite om bedrijven en dienstverleners telefonisch te spreken. Mensen wilden helpen, maar beide kanten konden niet duidelijk genoeg communiceren om het probleem op te lossen.

Die ervaring leidde tot Kallglot. We bieden live vertaling van gesprekken en AI-spraaktools, zodat teams klanten in meer talen helpen en tegelijk controle houden over opnames, transcripties, data en kwaliteit.

Eรฉn workflow voor gesprekken

Van de eerste hallo tot geรฏnformeerde opvolging.

  1. 01

    Live vertalen

  2. 02

    Opnemen en transcriberen

  3. 03

    Het gesprek analyseren

  4. 04

    De volgende actie voorbereiden

Gebouwd voor bedrijven die uitbreiden naar nieuwe markten.

Support-, sales-, vastgoed- en operationele teams bedienen elke nieuwe markt met รฉรฉn flexibele workflow en de volledige context van elk klantgesprek.

Vastgoedteam helpt internationale klanten Gastvrijheidsteam verwelkomt internationale gasten Supportteam behandelt meertalige gesprekken

Markt voor markt

Taal, routering en verwachtingen verschillen per land. Kallglot houdt รฉรฉn workflow flexibel genoeg voor lokale realiteit.

Gebouwd voor goedkeuring

EU-hosting, DPA-ondersteuning, bewaartermijnen, auditlogs en zicht op subverwerkers helpen zorgvuldige kopers vooruit.

Elk gesprek begrepen

Taal mag niet bepalen wie hulp, een terugbelactie of een kans krijgt.